top of page
検索

解答にある和訳の意味が

入試や英検の過去問には解答とともに和訳が掲載されていますね。

その訳が、英文のどの部分に対応しているのか分からないとい質問を受けることがあります。

意訳してあったり、日本語の自然な語順に直しあてあるから、確かにわかりにくいことがあるかもしれません。

そんな時はあと一歩粘り強く、何処からその訳がくるのか考えてみてください。

これが腑に落ちたとき、非常に理解が進むだけでなく、その内容がしっかり頭に残ります。

なぜ、どうして、を追求することによって、学習に負荷をかけているからです。


負荷の大きさに応じて学習効果は上がります。






------------------------------

英語のオンライン家庭教師

水野涼子です。


高校・大学の入試・受験対策、定期テスト対策など、

塾講師と家庭教師を通して25年間サポートをしてきました。

難関校を目指す受験対策の経験も豊富です。


「できるようになった」を感じられる勉強法で、

目標達成までの学習をサポートいたします。


不登校生徒、ホームスクーリングへのレッスンも大歓迎です。


お気軽にお問い合わせください。




 
 
 

最新記事

すべて表示
超集中

共テ英語は、ゾーンに入れる受験生が圧倒的に有利です。 ある高3男子がね、 「文法の2周目3周目がダルすぎて集中できない」って言ってきたんですよ。 早く終わらせようとしてやっつけてるだけだから、定着も悪い。 でも面白いのが、 共テ形式の長文になると急にスイッチ入って、 本文から情報を探すのにめちゃくちゃ熱中するんですよ。 だからね、思い切って戦略を変えた。 文法は読めなかった部分だけに絞る。

 
 
 
理系こそ英語

本当に入試英語を攻略してるなって思ったのは、実は理系の子でした。   理系で英語が苦手な子って多いですよね。 でもこれ、めちゃくちゃもったいないと思ってるんですよ。   英語が全然できないって言って来た高2の理系男子がいて、 学校のテストを見せてもらったら、文法の穴埋めがね、適当に書いた?ってくらい見事に外してたのね。   どうやって解いたのか聞いてみたら 「どうもこうもない。覚えてなくて分かんな

 
 
 
戦略を立てよう

受験生になったら、もう英検やってる場合じゃないよ。   最近、英検を受ける高校生がすごく増えてますよね。 それ自体はいいことだと思う。 でもそれ、どういう戦略?   高3になる手前で来てくれた女の子がいました。 入試対策メインでお願いしたいんだけど、英検準1級も取りたい、って。 スコアを見せてもらったら、本当にあと一歩だったたから、気持ちは分かる。   でもその子、早稲田志望だったのね。 英検を使

 
 
 

コメント


bottom of page